Don Giovanni (oder der bestrafte Wüstling) Il dissoluto punito o sia il Don Giovanni

Heiteres Drama (dramma giocoso) in 2 Akten.

Uraufführung am 29. Oktober 1787 in Prag, Gräflich Nostitzsches Nationaltheater (Heute Tyl-Theater) Text: Lorenzo da Ponte, revidierter Text von Hermann Levi Spieldauer ca. 3 Stunden Personen:

Don Giovanni (Sg.re Luigi Bassi), zügelloser Edelmann (Bariton) Il Commendatore (Bass / Ggiuseppe Lolli) Donna Anna, Tochter des Komtur (Sg.ra Teresa Saporiti und Verlobte Don Ottavios (Sopran) Don Ottavio (Tenor / Antonio Baglioni) Donna Elvira (Caterina Micelli), von Don Giovanni verlassen (Sopran) Leporello (Felice Ponziani), Diener des Don Giovanni (Bass) Masetto, Bauer (Bass / Ggiuseppe Lolli) Zerlina (Caterina Bondini), Bäuerin und Verlobte des Masetto (Sopran) Bäuerinnen, Bauern, Diener, Stimmen aus der Tiefe der Erde

Handlung: Eine Stadt in Spanien des 17. / 18. Jhdt.

Akt I

Don Giovanni dringt in das Haus des Komtur ein um dessen Tochter Donna Anna aufzusuchen. Sein Diener Leporello hält Wache vor dem Haus.

Introduktion (Donna Anna, Don Giovanni, Leporello, Komtur) / Aria (Leporello) Nr. 1: Notte e giorno faticar

Don Giovanni wird erwischt und ergreift die Flucht. Der Komtur verfolgt den Eindringling und wird dabei in einem Zweikampf getötet.

Rezitativ und Duett (Donna Anna, Don Ottavio) Nr. 2: Ma qual mai sòffre; Fuggi, crudele;

Ottavio schwört Donna Anna Rache für ihren Vater. Don Giovanni kann unerkannt fliehen.

Auf der Suche nach einem neuen Liebesabenteuer trifft er auf Donna Elvira, die einst von ihm verlassen wurde und immer noch aus Liebeskummer großes Leid klagt.

Aria (Donna Elvira, Don Giovanni, Leporello) Nr. 3: Ah! chi mi dice mai

Don Giovanni aber entzieht sich der Verantwortung und überlässt Leporello die Erklärung

Aria ( Leporello) Nr. 4: Madamina! Il catalogo

Eine Hochzeitsfeier ist Schauplatz des nächsten Liebesabenteuer Don Giovannis.

Arie ( Zerlina) Nr. 5: Giovinette che fate all'amore

Fasziniert von der Braut Zerlina, lädt Don Giovanni die gesamte Gesellschaft in sein Schloss. Der Bräutigam ist erzürnt.

Arie ( Masetto) Nr. 6: Ho capito, Signor, si

Don Giovanni ist von seinem Liebesdrang nicht abzubringen und verspricht Zerlina sogar die Heirat.

Duett (Zerlina, Don Giovanni) Nr. 7: Lá ci darem la mano

Donna Elvira tritt dazwischen und warnt das junge Mädchen.

Arie (Donna Elvira) Nr. 8. Ah, fuggi il traditor!

Inzwischen erscheinen auch Donna Anna und Ottavio. Auf der Suche nach dem Mörder ihres Vaters bittet sie Don Giovanni, den sie nicht wieder erkennt, um Hilfe. Wieder greift Donna Elvira ein und warnt vor dem Heuchler.

Quartett (Donna Anna, Donna Elvira, Don Ottavio, Don Giovanni) Nr. 9: Non ti fidar, o misera

Donna Anna ist verzweifelt. Sie kann den Verlust ihres Vaters nicht verwinden. Sie will den Mörder ihres Vaters finden.

Rezitativ und Arie (Donna Anna und Don Ottavio) Nr. 10: Don Ottavio, son morta; Or sai chi l´onore

Ottavio ist mehr denn je bereit für Donna Anna den Mörder ihres Vaters zustellen.

Aria (Don Ottavio) Nr. 11: Dalla sua pace

Indessen läßt Don Giovanni ein großes Fest in seinem Palast vorbereiten. Sein Diener Leporello steht ihm trotz großerer Gewissensbisse treu zur Seite.

Arie oder Champagnier-Arie (Don Giovanni) Nr. 12: Finch`han dal vino

Zerlina versucht ihren erzürnten Bräutigam zu besänftigen. Sie erkärt ihm die Begegnung mit dem vermeintlichen Edelmann als belanglos

Arie (Zerlina) Nr. 13: Batti, batti, o bel Masetto

Masetto aber will seiner Braut nicht glauben.

Finale / Arie (Masetto) Nr. 14: Presto, presto! pria ch`ci venga

Als sich Don Giovanni mit einer Gruppe von Männern nähert, verstecken sich Zerlina und Masetto.

Don Giovanni fordert seine Diener auf sich zum Feste zu begeben. Die Bauern sollen die Rolle einer noblen Herengesellschaft übernehmen. Alles ist organisiert. Plötzlich entdeckt Don Giovanni das Paar. Erneut versucht er die Braut auf sein Fest einzuladen. Doch Masetto beschließt nicht von iherer Seite zu weichen. Das Fest beginnt Don Giovanni. Unter den Gästen befinden sich auch Donna Anna, Donna Elvira und Don Ottavio. Sie wollen den übeltäter Don Giovanni endlich stellen. Don Giovanni versucht sein Glück erneut bei Zerlina. Er drängt sie ins Nebenzimmer. Als er dort erwischt wird, präsentiert Don Giovanni seinen treuen Diener Leporello als Missetäter. Leporello ist entrüstet. Don Giovanni zeiht sich galant aus der Affaire.

Akt II

Wenig später trifft Don Giovanni seinen Diener wieder und versucht diesen mit Geld wieder zu gewinnen.

Duett (Don Giovanni, Leporello) Nr. 15: Eh via, buffone

Leporello läßt sich von Don Giovanni besänftigen. Ein neues Abenteuer führt Don Giovanni zum Haus der Donna Elvira, wo er die Zofe verführen will. So tauscht er mit seinem Diener die Kleider und täuscht Elvira, die nach wie vor Liebesgefühle für ihn hegt. Donna Elvira trifft sich mit Leporello, dem vermeintlichen Don Giovanni.

Terzett (Donna Elvira, Don Giovanni, Leporello) Nr. 16: Ah, taci, ingiusto core Don Giovanni aber legt erneut seinem Diener erneut eine Falle und fingiert in der Kleidung des Dieners einen Mord. Dann wendet er sich seiner Angebeteten, der Zofe zu und singt ihr ein ein Ständchen.

Canzonetta (Don Giovanni) Nr. 17: Deh, vieni alla finestra

Indessen nähert sich Masetto bewaffnet mit den Bauern. Sie suchen den Übeltäter Don Giovanni. Dieser aber gibt sich als Leporello aus und ermutigt die Bewaffneten den Mörder aufzuspüren und gefangen zu nehmen.

Aria (Don Giovanni) Nr. 18: Metà di voi quà vadano

Als die Bauern los ziehen wendet sich Don Giovanni seinem Feind Masetto zu und stellt wegen seiner Absichten zur Rede. Schließlich schlägt er Masetto nieder und flieht.

Als Zerlina ihren Geliebten verwundet am Boden findet, nimmt sie sich fürsorglich seiner an. Beide versöhnen sich.

Arie (Zerlina) Nr. 19: Vedrai, carino

Leporello wird inzwischen von Donna Elvira derart bedrängt, dass er verzweifelt nach einem Fluchtweg sucht.

Sextett (Donna Anna, Donna Elvira, Zerlina, Don Ottavio, leporello, Masetto) Nr. 20: Sola, sola in bujo loco

Indessen stoßen die Verfolger auf den verkleideten Leporello. Sie erkennen schnell, dass ihnen der wirkliche Übeltäter wieder entwischen konnte.

Arie (Leporello) Nr. 21: Ah, pietà, signori miei

Don Ottavio beschließt die Suche fortzusetzen und bittet seine Freunde Donna Anna beizustehen.

Arie (Don Ottavio) Nr. 22: Il mio tesoro intanto

Nur Zerlina tadelt Leporello einen Übeltäter, da er mit Don Giovanni unter einer Decke steckt. Sie fesselt ihn. Leporello bittet einen vorbeikommenden Bauern vergebens um Hilfe. Schließlich gelingt es ihm sich selbst zu befreien.

Donna Elvira ist verzweifelt. Obschon sie von den Verbrechen ihres Geliebten Don Giovanni versichert ist, hegt sie nach wie vor Gefühle für ihn.

Rezitativ und Arie (Donna Elvira) Nr. 23: In quali eccesi; Mi Tradi

Auf der Flucht findet sich Don Giovanni auf einem Friedhof wieder. Auch Leporello findet sich ein. Don Giovanni informiert sich scheinfromm, wie es ihm ergangen sei. Wieder versucht er durch fadenscheinige Worte das Vertrauen seines Dieners zurück zu gewinnen, als sich plötzlich eine Stimme aus dem Jenseits meldet. Leporello erkennt hinter sich das Denkmal des ermordeten Befehlshabers und Vater der Donna Anna.

Während Leporello vor schrecken zittert, nimmt Don Giovanni die unglaubliche Herausforderung an und lädt die Statue zu einem Dinner in sein Haus ein.

Duett (Don Giovanni; Leporello) Nr. 24: Oh statua gentilissima

Die Statue aus Marmor nimmt die Einladung mit Kopfnicken an.

Donna Anna befindet sich immer noch in tiefer Trauer über den Tod ihres Vaters und Don Ottavio schwört ihr den Tod ihres Vaters zu rächen.

Rezitativ und Arie (Donna Anna, Don Ottavio) Nr. 25: Crudele? Ah no, mio bene!; Non mi dir

Indessen erwarten Don Givanni und sein Diener Leporello den ungewöhnlichen Gast. Das Dinner ist prächtig angerichtet, das Orchester spielt bereits. Don Giovanni und Leporello beginnen mit dem Essen. Plötzlich betritt Donna Elvira den Raum. Sie wirft sich ihrem Geliebten zu Füßen und fleht ihn an. Er aber belächelt ihr Flehen und weist sie von sich. Ein Schrei von außen wird vernommen. Leporello zuckt zusammen. Die Statue erscheint im Raum. Don Giovanni bittet den Gast zu Tisch. Die Statue fordert Don Giovanni schließlich auf mit ihm zu gehen. Dieser aber windet sich völlig verängstigt. Und doch muß er letzt endlich dem Tod die Hand reichen. Das Dinner endet in einem Flammeninferno, das Don Giovanni mit sich in die Tiefe reißt.

Finale nr. 26: Già la mensa è preparata

DonJuan (zuletzt geändert am 2007-11-01 17:25:08 durch localhost)